全自动KF94口罩机

  • 型号:

    KF94
  • 产品别称:

    KF94口罩机,鱼形口罩机,韩国口罩机
  • 主要组成部分:

    鱼形打片机+鱼形焊耳机
  • 现货:

  • 速度:

    110pcs/min

同类产品推荐

  • 全自动KN95口罩机
  • 平面一拖一口罩机
  • 平面焊耳机
  • KN95焊耳机

139-2940-8368

180-2515-1739

  • 产品详情

 

 

 
        
产品尺寸: 市面流通尺寸折叠型口罩,可根据产品图纸设计刀模;
材料幅宽: 建议幅宽:240mm,兼容幅宽:260mm 
产能范围:   100-120片/分钟
适用电源:   220V/380V,50HZ/60HZ
适用气源:   0.5∽0.7Mpa 
额定功率:   7.5kw 
机器尺寸:   料架:1650 x 700 x 1700;本体:2200 x 600 x 1500;尾端:2000 x 700 x 1900;
机器重量: 分节计重,单节不超 200KG
 
Product size: Foldable masks in circulation size on the market, knife molds can be designed according to product drawings;
Material width: Recommended width: 240mm, compatible width: 260mm
Capacity range: 80~100 pieces/minute
Applicable power supply: 220V/380V, 50HZ/60HZ
Applicable air source: 0.5∽0.7Mpa
Rated power: 7.5kw
Machine size: Material rack: 1650 x 700 x 1700; Body: 2200 x 600 x 1500; End: 2000 x 700 x 1900;
Machine weight: weighted in sections, no more than 200KG per section
 
 
 
本设备是一拖一全自动鱼型口罩机,可生产适用于韩国 KF94、日本 DS2 的鱼嘴型口罩产品,口罩尺寸可订制、外观可订制;整个机台从打片到耳带焊接都实现了高度自动化,操作简单、方便,体积小,利于场地规划;此机台技术成熟、稳定可靠,故障率极低,产品已远销韩国、越南、日本等国家,深受好评。
 
整个机台由三段组成,分别是料架(1650mm x 700mm x1700mm)、本体(2200mm x 600mm x1500mm)和尾(2000mm x 700mm x 1900mm)。其中料架和本体组合又称打片机,尾端又称之为打耳带机。
 
This equipment is a one-to-one fully automatic fish mask machine, which can produce fish mouth mask products suitable for KF94 in Korea and DS2 in Japan. The size and appearance of the mask can be customized; the entire machine is from filming to ear strap welding All have achieved a high degree of automation, simple and convenient operation, small size, which is conducive to site planning; the technology of this machine is mature, stable and reliable, and the failure rate is extremely low. The products have been exported to South Korea, Vietnam, Japan and other countries and are well received.
 
The whole machine is composed of three sections, which are the material rack (1650mm x 700mm x1700mm), the main body (2200mm x 600mm x1500mm) and the tail (2000mm x 700mm x 1900mm). The combination of material rack and body is also called punching machine, and the end is also called ear punching machine.
 
用料建议
传统的 KF94 口罩产品总共有四层,其中中间两层为熔喷层,起到过滤效果。建议机台用布幅宽为
240mm,但是也可以使用常规的 260mm 幅宽的布料。如下为用料建议表:
由外至内(幅宽 240 或 260)
第一层 SS 级 50 克无纺布 最外层
第二层 99 级 25 克熔喷布
第三层 99 级 25 克熔喷布
第四层 SS 级 25 克无纺布 最内层
备注:仅为建议用料,KF94 口罩产品质量很大程度上取决于用料。
Material recommendations
The traditional KF94 mask product has a total of four layers, of which the middle two layers are melt blown layers, which have a filtering effect. The cloth width of the machine is recommended to be
240mm, but you can also use conventional 260mm width fabric. The following is a table of material recommendations:
From outside to inside (width 240 or 260)
The first layer SS grade 50 g non-woven fabric outermost layer
The second layer 99 grade 25 g melt blown cloth
The third layer 99 grade 25 g melt blown cloth
The fourth layer SS grade 25 g non-woven fabric innermost layer
Remarks: It is only a suggested material. The quality of KF94 masks largely depends on the material used.
 
 
设备的正常维护
1. 使用该机器的生产车间应保持整洁干净。
2. 机器的外观要保持整洁干净,要求经常擦洗。
3. 机器的滑动部件应经常注入无污染润滑油。
4. 长时间不用机器时,为防止灰尘应将机器罩上。
5. 长时间不用机器时,应将机器的输入电源切断。
6. 长时间不用机器时,应将机器易生锈部分涂上防护油。
Normal maintenance of equipment
1. The production workshop where the machine is used should be kept clean and tidy.
2. The appearance of the machine should be kept clean and tidy, and frequent scrubbing is required.
3. The sliding parts of the machine should be filled with pollution-free lubricating oil frequently.
4. When the machine is not used for a long time, the machine should be covered to prevent dust.
5. When the machine is not used for a long time, the input power of the machine should be cut off.
6. When the machine is not used for a long time, the rust-prone parts of the machine should be coated with protective oil.
 
 
安装调试和培训
1. 除另有书面要求外,需方负责接收、开箱和搬运单元器到安装场所;并准备相关的电,气等到安
装场所。
2. 供方负责进行设备的安装,调试和系统集成。
3. 安装完毕后,双方对其设备进行小批量试产,小批试产合格并得到需方的批准才能投入正式量
产。
4. 供方免费为需方相关人员进行培训。内容包括设备的正常使用、维护保养、故障分析与排除、
操作安全及紧急处理程序等。
Installation, commissioning and training
1. Unless otherwise written requirements, the purchaser is responsible for receiving, unpacking and transporting the unit to the installation site; and prepares the relevant electricity and gas until the installation
Installation site.
2. The supplier is responsible for equipment installation, commissioning and system integration.
3. After the installation is completed, both parties will conduct a small batch trial production of their equipment. The small batch trial production is qualified and approved by the purchaser before it can be put into formal volume.
Produce.
4. The supplier provides free training for relevant personnel on the demand side. The content includes the normal use of equipment, maintenance, fault analysis and troubleshooting,
Operational safety and emergency procedures, etc.
分享到: